Academics | Faculties | FACULTY OF HUMANITIES | Department of English and Translation | Master of Arts in Translation | NDU

Total Credits
36
Apply now

 

Mission

The mission of the Master of Arts in Translation is to offer students advanced training in preparation for careers in various translation fields. The program is designed to cater to the needs and career aspirations of both students and working professionals looking to enhance their expertise in translation studies.

 

Program Educational Objectives

The program will prepare students to:

  1. 1.Develop expertise in accurate translation and interpretation of texts from and/or to English, French, and Arabic.
  2. 2.Become researchers, applying information literacy skills as a fundamental component of sound translation and interpretation.
  3. 3.Pursue higher studies in a field commensurate with their knowledge of foreign languages and professional competences.
  4. 4.Demonstrate a commitment to ethical, professional conduct over a lifetime of professional practice.

 

Interpretation emphasis students will meet the United Nations requirement of 500 hours in the interpretation booth.

 

Program Learning Outcomes

Upon graduation, students should be able to:

  1. 1.Apply advanced analytical skills to the translation and interpretation of written and oral texts.
  2. 2.Produce near-native fluency in the use of the program’s main languages of English, French, and Arabic.
  3. 3.Construct a lexical glossary of technical and professional terms for ready translation in various areas such as law, economics, and media.
  4. 4.Use software and technology as an aid to successful translation.
  5. 5.Apply ethical behavior in their academic and professional training as translators and interpreters.

 

Admission Requirements

MA candidates must pass a written language proficiency test in French and Arabic. A grade of 70 or above is required in both exams. In addition, an interview in English, French, and Arabic is required. If only a small deficiency in one of the three languages is detected, remedial courses will be required during the first semester. A “B” grade must be obtained in the remedial courses.

Students admitted with a bachelor's degree other than Translation must take TRA 201 and TRA 311 or TRA 401 during the first semester and earn a B or higher.

 

Graduation Requirements

To meet the requirements for a Master of Arts in Translation/Interpretation, students must complete 36 credits, including a thesis, for the Translation emphasis. This should be achieved with an overall average of 3.0/4.0. A minimum passing grade for a graduate course is "C." Graduate students are expected to maintain a cumulative GPA of at least 3.0 for all courses taken within their graduate programs, with no more than 2 "Cs" permitted per program.

Courses

Thesis (6cr.)

You have been successfully subscribed to our mailing list